朴树 - 那些花儿.mp3
正在检查该链接是否有效... 马上就好
《那些花儿》是由朴树作词作曲并演唱,在《那些花儿》当中的哼唱,其实是因为朴树略懂法语,这段哼唱纯属朴树个人的即兴哼唱,因为朴树在参加的央视某个综艺节目时,节目中某个学习语言学的同学向他提出了同样的疑问,他回答那是他自己瞎哼哼的,跟《冲出你的窗口》后面的什么语一样,都是他自己瞎唱的,什么语都不是。[2]
2003年5月中国台湾女歌手范玮琪发行专辑《真善美》,重新演绎了《那些花儿》。与朴树的原唱版相比,这个版本相比歌曲中加入了长笛演奏,由中国台湾女歌手范晓萱吹奏;歌词和朴树的“木吉他版”相同,但范玮琪没有像朴树那样加入哼唱,而是自己加了一段英文歌词,歌词灵感来自越战期间的反战歌曲《Where Have All the Flowers Gone》。
=======================
开始听无感,后来听到“有些故事还没讲完,那就算了吧。”就瞬间情感崩溃,很多时候一个人的情感就是这么简单,仅仅是简单的共鸣,哪怕就是那么一瞬,足以让你泪奔。当然我不是那种矫情的人啦,也没有哭过,但是多年以后,高三我在年代秀突然看到朴树安静略显局促的身影时,还是忍不住泪眼婆娑了。那些花儿的所有部分都做的一级棒,以前高二的时候每晚必听,骑着我那小破单车,深夜在街上游荡,到从开始的吉他到最后一秒吱吱呀呀的声音都深深打在我的心里。我去2000年新版的那些花儿(也就是现在的版本)很大程度上弥补了最初版那些花儿的不足。但我对初版还是有一种难以割舍的情怀。去年代秀他也唱了那些花儿,细心的你会发现他唱错了,本来是“我们就这样,各自奔天涯”,他一恍惚唱成了十六年前的“幸运的是我,曾陪她们开放”,不过当然及时改正了,这说明朴树或许还没有完全适应这个时代,他所最爱的,或者说我们所最爱的,终究停留在过去,停留在过去漫山的那些花儿里。视频送上,这虽然是个无比闹腾的节目,可听到所有人都在安静地聆听朴树我就释然了,那里所有人一起喊“我爱你”小pu回复“我也爱你们”的时候真的是已经言语难以表达了。46:00时开始。不说了,我要打开CD去听那些花儿了。